『シルミド/SILMIDO』カン・ウソク監督と、韓国の国民的人気俳優
アン・ソンギ が再びタッグを組んだ軍事アクションスリラー超大作
『韓半島―HANBANDO』の字幕翻訳に、崔樹連(チェ・スリョン)さんが
携わりました!


同作は、2006年の制作当時としては 破格の100億ウォンもの製作費が
投じられた超大作
で、韓国では約400万人もの観客を動員 (興行収入
2億6600万ドル)。 韓国映画史上、初日動員歴代第5位(23万人)の
記録を誇る未公開映画の傑作です。

来る11/2(水)より全国のレコード店・ 量販店などDVD取扱店で、
同作はセル・レンタルされる予定
なので、ぜひこの機会にご高覧ください
ませ!

『韓半島―HANBANDO』


【出演】
アン・ソンギ (『シルミド/SILMIDO』『墨攻』
チョ・ジェヒョン ( 『悪い男』、 『魚と寝る女』
ムン・ソングン ( 『グリーンフィッシュ』、 『ス―SOO』 )
チャ・インピョ (『クロッシング 祈りの大地』
カン・シニル (『シルミド/SILMIDO』、 『公共の敵』 )
キム・サンジュン ( 「私の男の女」、 「正祖暗殺ミステリー 8日」 )
カン・スヨン ( 『ディナーの後に』 )  他

【制作】2006年
【収録時間】約147分
【画面サイズ】16:9シネマスコープ
【字幕】日本語
【音声】韓国語
【特典】1:オリジナルトレーラー2:メイキング(約40分)
【監督】カン・ウソク  (『シルミド/SILMIDO』、 『公共の敵』 )
【脚本】キム・ヒジェ  (『シルミド/SILMIDO』
        イ・ヒョチュル (『二人だ/Du saram-yida』)